Postes réaffectés au Groupe de la formation intégrée 调至特派团综合培训股
Après la mise en place du Groupe de la formation intégrée, les informations nécessaires devraient être précises et ponctuelles. 预计在设立了综合培训股后,今后将能及时提交准确的表格。
Du Groupe de la formation intégrée 从综合训练股调入
De plus, le Groupe de la formation intégrée est mieux équipé pour dispenser des cours, élaborer des supports de formation et évaluer les résultats obtenus. 而且,综合培训股更胜任课程开发、编写材料和开展评价等方面的工作。
De par nature, ce poste correspond davantage aux fonctions exercées par le Groupe de la formation intégrée, ce qui explique qu ' on en demande le transfert. 该员额的性质更接近综合培训股的工作性质,因此,拟议做上述调动。
Le Secrétaire général invite tous les États Membres concernés à continuer d ' appuyer le Groupe de la formation intégrée pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration. 秘书长呼吁有关会员国继续支持解除武装、复员和重返社会综合培训组。
Groupe de la formation intégrée 综合培训股
Postes réaffectés (3 au Groupe de la formation intégrée, 1 à la Section des achats et 2 à la Section des services généraux) 支助调动员额(3个调至特派团综合培训股,1个调至采购科,2个调至一般事务科)
Le Groupe de la formation intégrée a mis en place un programme permettant de détecter et d ' évaluer les besoins particuliers en formation qui sont conformes aux objectifs de la Mission. 该特派团的综合培训股依照其培训目标制定了查明和评估个别培训需要的方案。
La création d ' un Groupe de la formation intégrée au sein de la Force a permis l ' ouverture de nouvelles perspectives de formation pour l ' ensemble du personnel de la mission. 随着联黎部队内部综合培训股的成立,正在查明所有特派团人员的新学习机会。